Ta strona używa plików cookies.
Polityka Prywatności
Informacje o cookies
AKCEPTUJĘ

Język polski - Pozostałe zagadnienia

Samogłoski Części mowy Humor czy chumor
Nieważne czy nie ważne W koncu czy wkoncu Byłoby czy było by
Tautologia
 Zdania składowe
 Przecinek przed żeby
 Homonimy  Homonimy przykłady
RiGCz 
Napewno czy na pewno? Odmiana rzeczownika przez przypadki Przecinek przed jak?
Cechy epopei Pan Tadeusz najważniejsze informacje Cechy legendy
Coraz bardziej czy co raz bardziej? Tam i spowrotem czy tam i z powrotem?  

Język polski

Zapożyczenia w języku polskim - skąd się biorą i kiedy po nie sięgać?

Z pozoru każdy użytkownik języka polskiego potrafi rozpoznać językowe zapożyczenie. Check-in w hotelu, topy w wyszukiwarce, t-shirt w sklepie odzieżowym… Nie wszyscy jednak mają przy tym świadomość, że nasz język jest pełen bardziej subtelnych zapożyczeń, na które na ogół nie zwracamy uwagi. Jakie zapożyczenia możemy wyróżnić w codziennej mowie? I czy warto ich używać, czy może powinniśmy zastąpić je rodzimym słownictwem?

Język polski a zapożyczenia – skomplikowana sprawa

Osoby, które zwracają szczególną uwagę na estetykę używanego przez nie języka, często wygłaszają negatywne opinie o zapożyczeniach. Przyczyną jest tu przekonanie, iż język polski będzie bardziej wartościowy, jeśli zachowany zostanie stały nadzór nad jego „czystością”.

W domyśle: zapożyczenia szkodzą językowi, a tworzenie rodzimych słów na określenie nowych przedmiotów, zjawisk czy zawodów wspiera go i rozwija. Ile prawdy jest w takim ujęciu sprawy? Językoznawcy wygłaszają tu bardzo skrajne opinie, uwarunkowane w dużej mierze prywatnymi przeświadczeniami. Jedno jest pewne: przenikanie zapożyczeń do języka danego kraju i kultury to naturalny proces, który możemy obserwować od niepamiętnych czasów.

Purystom językowym nie przechodzą przez gardło słowa typu ASAP czy cool, ale nie mają oni oporów przed mówieniem o pieniądzach, kalafiorze czy kościele. A to przecież także zapożyczenia! Różnica polega wyłącznie na tym, jak dawno trafiły one do języka polskiego.

Przydatne zapożyczenia – nie sposób ich uniknąć!

Jakie wnioski płyną z powyższych rozważań? Oto najważniejszy z nich – ludy, narody i kultury wchodzą ze sobą w nieustanne interakcje, a żaden język, także język polski, nie może rozwijać się w próżni. Zapożyczenia przenikają do niego w stopniowy, organiczny sposób, odzwierciedlając zapotrzebowanie na słowa, które określają rozmaite nowinki kulturowe.

Dzięki zapożyczeniom użytkownicy danego języka mogą nazywać i organizować dynamicznie zmieniający się obraz ich świata. Dotyczy to zarówno nazw działań i przedmiotów, o których jeszcze kilka lat temu nikomu się nie śniło, jak i świeżych koncepcji filozoficznych czy psychologicznych, które pozwalają ludziom lepiej zrozumieć siebie.

Przyglądając się uważnie lingwistycznej klasyfikacji zapożyczeń, widzimy, jak wiele różnych dróg prowadzi do pojawienia się w mowie pożyczki językowej. Zapożyczenia pełną istotną rolę także w słownictwie technicznym, którym posługują się przedstawiciele różnych zawodów, w tym osoby zarabiające w Internecie. Wtedy obecność takiej innowacji w języku polskim będzie nie tylko uzasadniona, ale też bardzo przydatna.

Zapożyczenia-śmieci – tych lepiej się pozbyć!

Globalny krajobraz ludzkich aktywności zmienia się obecnie w tak zawrotnym tempie, że trudno byłoby oczekiwać, iż język polski będzie w stanie za nim nadążyć bez drobnej pomocy z zewnątrz. Ale istnieją także zapożyczenia, dla których nie możemy znaleźć takiego uzasadnienia.

O czym tu mowa? Między innymi o słowach, które wchodzą do powszechnego użycia, ponieważ stanowią element języka znanych i popularnych osób. Tym zapożyczeniom warto postawić zdecydowaną granicę, gdyż swoją obecnością nie wzbogacają wypowiedzi – nie dostarczają żadnych nowych treści, które ułatwiają komunikację. Język polski zaczyna nasycać się nimi tylko i wyłącznie na skutek źle pojętej autopromocji ich użytkowników.

Bezzasadnie stosowane anglicyzmy, jakich pełno na blogach czy Youtube, nie świadczą wcale o światowym obyciu twórców przepełnionych nimi wypowiedzi. Wręcz przeciwnie – pokazują, że danej osobie nie zależy na głębi przekazu, a na szybkim, pozbawionym wartości efekcie.

4

dziedziny naukowe

30

Ciekawych artykułów

10050

Zadowolonych użytkowników serwisu

3000

Wymienionych maili z naszymi użytkownikami :-)